Bichon Frise

Parko - My adorable Bichon Frise

Parko – My adorable Bichon Frise

Bichon Frise

bichon frise
je vous enchante
fourrure comme soufflée
tu un caricaturée
avec coulour de crème brûlée
toujours dance un pas de bourrée
jamais cajolée —
manger la malbouffe doublée
constante amusée
un chien dévouée
court essoufflée
c’est dedication maintenant cessée

English Translation

bichon frise
I am delighted to meet you
fur blown like a soufflée
you’re a caricature
couloured like crème brûlée
always dancing a pas de bourrée
never cajoled to
eating a double portion of junk food
constantly amused
devoted dog
short of breath
dedication is now discontinued


Hear this on chirbit

(and you can make fun of my french pronunciation)


Written for:

Poetics: Foreign Tongues

Also posted on:

B is for Brevity

Also posted on:

Photo credit:  Bat-Ami Gordin  © 2012 all rights reserved, credit if you use it, please.

Parko rescued by and adopted from Bichons and Buddies

Parko groomed by Stacy

About zongrik

For those of you who do not know the handle "zongrik," that would be Bat-Ami Gordin. Most people call me "Tammy." Bat-Ami means "daughter of my nation" in Hebrew. It's a heavy name to carry around. I answer to either name. I also answer to "mama." Some Basic Things about me: Animal lover, mom, poet/writer, dramatic soprano, photographer, teacher/tutor, CERT/Technician and, oh yeah, aerospace engineer. I consider myself "The Astro-Poet." To learn more about the origins of the word "zongrik" see whats-a-zongrik?

Posted on January 19, 2013, in ABC wednesday, Animal, D’verse Poets Pub, Dogs, photography, Poetry, Portraits and tagged , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , . Bookmark the permalink. 36 Comments.

  1. awww..such a lovely pic…love the creme brule color and fur blown like a soufflée….so very cool…he’s lovely

  2. Has Parko lost his zest? So sorry. But you wrote such a nice tribute to him and in two languages.

  3. Delightful – smiles 🙂 This is so much fun.

  4. He is adorable ~ I like couloured like crème brûlée ~

  5. Such fun images! Quel Beau Bichon! Isn’t it fun to rhyme in French…the language just seems to lend itself to rhyme and meter.

  6. you’re a caricature
    couloured like crème brûlée

    made me smile…a wonderful ode to your little friend…they bring much joy dont they….

  7. chien will be chien

  8. writersforacause

    How lovely to be called “daughter of my nation.” Names mean a lot, I believe, and sometimes, they are hard to live up to. Your pic is adorable, btw!

  9. Such a precious dog… love:

    fur blown like a soufflée
    you’re a caricature
    couloured like crème brûlée

  10. This made me smile. I love the bichon frise!

  11. …aww…i want…what’s the breed? I always loved animals with neat huggable furs… smiles…

  12. like the way you signed your comment….what a cute French dog…great idea, btw.;)

  13. This is great. Such a cute dog. A former coworker had one, and I visited one day, and his dog was all muddy. So nice to see one clean and groomed 🙂 Nothing to make fun of, I think the reading is outstanding, lots of energy, really nailed the pronunciations. Great write, lots of fun. Thanks

  14. Very cute! I have a Bichon Frise also – she is 17. K.

  15. I love this! The flow is beautiful

  16. “fur blown like a soufflée
    you’re a caricature
    couloured like crème brûlée”

    Great lines here, and I loved listening to your read. I thought you sounded lovely 🙂

  17. malbouffe
    la grande bouffe
    bouffant bouffon
    j’aime faire des bouffes

  18. Awww, he’s so cute…I just love your descriptions of him, delightful verse. 🙂

  19. Un ravissant petit chien 🙂

  20. That’s just great Tammy! However way one says it in French it is always pleasing to the ear. A language of love never fails. Nicely!


  21. i hope your brulee is ok. the end of the poem feels precarious.

  22. Written words, fun; spoken words, fine.

  23. Félicitations – deux versions imprimés at deux versions par voix!

  24. Cute little doggy. I enjoyed trying to interpret the French before finding the English translation. J’etudie français a l’universitaire dans les 1980s. I guarantee your french reads a lot smoother than mine.

  25. That was fun, and I’m pleased to say that I could almost sort of translate the French, recalling a bit of my long unused high school and college French. 🙂

  26. écriture amusante belle!

    Anna :o]

  27. Always nice to see other languages being used. I try occasionally! Wrote one in Latin once. Sweet.

  28. Such a cute poem, especially loved “fur blown like a soufflée” … “couloured like crème brûlée” and the picture!

  29. A friend of mine had a bichon frise a long time ago and he was such a cutie! They really are very very soft.

    abcw team

  30. Are there any bichons that are not frise’? 🙂

  31. Beautiful dog, wonderful poem, I love all the descriptives and the sentimental tone! My niece had a bichon fries when she was growing up – a wonderful and devoted friend.

  32. what a cutie
    ROG, ABC Wednesday team

  33. Adorable. The picture had me smiling even before I read your poem. Much enjoyed.

  34. so cute.. smiles.. for the photo and the poem

  35. “fur blown like a soufflée” my favorite line…but the entire poem had me smiling….and
    of course the adorable puppy photo.

  36. Oh yes”eating a double portion of junk food”I think he wears it well!so so good.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in: Logo

You are commenting using your account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: